nanaco plus的承诺
- nanaco plus的承诺 >
- 关于 nanaco plus >
“通过想法和想象力以新的方式继承日本的四个季节和传统技术”
nanaco plus+的起源是2004年,我们将京都一家老字号日式点心店的“茶道点心”重新创造出来,并将其变成了配饰。
日式点心配饰再现了代代相传的精致雕刻和传统造型,是一种新创意,获得了热烈反响。
糖果是干糖的一种。当我第一次尝试重现它时,它缺乏真实感。
因此,2005年,我们萌生了在真正的糖果上涂上树脂的想法,并开始了与生产工厂一起试错的过程。
最终,能够表现糖果的精致图案和可爱的部件诞生了,我们获得了知识产权。
现在,我们正在与日本各地的手工糖果店合作,通过涂上各种老式手鞠和组芽,以新的形式传播传统技术和工艺。
由于继任者的问题,日本的手工糖果店数量逐年减少。
我们每天都在不断创造出含有真正糖果的产品,希望更多的年轻人能够了解日本的手工糖果,并能够佩戴它并与吃它的人产生联系。
最后,我们来说说Nanaco Plus公司名称的由来。
在本公司,我们再现了“茶道甜点”,茶道中使用的“Fukusa”面料是由柔软的 Nako 编织而成,并且是 Lucky 的“Nana” 7、我们以柔软的理念创造了“Fukusa”面料。公司名称和品牌名称“Nanaco Plus”是在积极拓展业务的愿望中诞生的。
关于nanaco plus+-完美-
nanaco plus+ 秉承“继承日本四季之美和传统工艺,以创新和创意创造新事物”的理念,提供来自京都的完美产品。
nanaco plus+始于2004年,当时我们将京都老字号甜品店的东干点心重新制作成配饰。世代相传的不间断系列,是一个引起顾客共鸣的新想法。因为这些糖果是在茶道上提供的,所以我们想起了福纱,一种在仪式中使用的小丝绸布,它有一种被称为“菜子”的篮子编织物-受到这种柔软、柔韧且有弹性的布料的启发,我们采用了“nanako”这个词,它也让人想起日语单词“nana”或“幸运 7”,并添加“plus”来象征我们希望在积极的方式和灵活的想法,公司名称和品牌nanaco plus+诞生了。
Ame,即硬糖,就是这样的一种干糖。我们第一次尝试重新制作 Ame,它们看起来不太现实。因此,在 2005 年,我们产生了在真正的糖果上涂上树脂涂层的想法,并一起我们和生产工厂一起接受了挑战,经过反复的尝试和错误,我们终于研制出了能够表现出传统茶的精致图案和漂亮图案的配件,并成功获得了该产品的知识产权。 。
今天,我们与全国各地的手工日本糖果店合作,将手玛丽亚梅(带有彩色条纹的小圆形糖果)和久米亚梅(圆柱形糖果,无论圆柱体被切割到哪里,都会显示出相同的图像)涂上涂层,然后发送给您。将这些传统的设计和工艺以新的形式带入世界。
日本传统的手工糖果店数量逐年减少,很多都无人接手。我们希望年轻人更多地了解日本的手工糖果,当他们把它们当作配饰时,链接正是出于这种愿望,我们继续生产含有真正的可食用糖果的产品。
Nanako Plus 的制造基础是“致力于制造传统的日本甜点”。
我们继续以新的形式继承传统的日式点心,努力创造令人心潮澎湃的产品。
nanaco plus+的制造核心在于对日本传统和果子制作的完美追求。以新的形式继承这些传统和果子,我们也在努力制作令人兴奋的东西
-
和三盆
这种糖采用日本传统方法制成,呈浅蛋色。
将甘蔗汁煮沸并压榨以提取蜂蜜。
反复揉捏形成细小的结晶糖。
这是一种将砂糖放入木模中压实而制成的干果子。 -
落眼
日本甜点的一种。它是在粳米、糯米、大麦、大豆、小米等粉状谷物中添加糖、淀粉糖浆等制成的。
一种干燥的糖果,被塞入模具中,压制使其硬化,然后从模具中取出并干燥。 -
红八头
琼脂和糖煮沸、冷却并凝固。
因其外观酷似宝石琥珀而得名。
介于新鲜糖果和干燥糖果之间的半新鲜糖果。干锦玉也是其中之一。 -
金平藤
430多年前的战国时期从葡萄牙传入日本的点心之一。
据说,这种糖果的美丽形状和颜色使其引人注目。
这个词的起源来自葡萄牙语“confeito”,意思是糖果。 -
久米芽
将几块糖果混合在一起,趁热拉伸。
Amezaiku 是一种被切成段的糖果。它也被称为“金太郎糖果”。 -
有平岛
在糖中加入淀粉糖浆并煮沸制成的甜点。
它们被着色并被塑造成花朵和其他形状,并用作喜庆点心和茶道上的干点心。
据说它的原始形式是一种名为“alfeloa”的糖果,是在南蛮贸易期间从葡萄牙带来的。
*照片仅供参考。